by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Bleskom večernim ovejany gory
Language: Russian (Русский)
Bleskom večernim ovejany gory. Syrost' i mgla nabegajut v dolinu, S tajnoj mol'boju pod"emlju ja vzory, Skoro li cholod i sumrak pokinu? Vižu na tom ja ustupe rumjanom Sdvinuty krovel' ujutnye gnezdy; Von zasvetilis' pod starym kaštanom Milye okna, kak vernye zvezdy. Kto ž menja vtajne pugaet obmanom: Serdcem, kak prežde, ty čist li i molod, Čto, esli tam, v ėtom mire rumjanom, Snova ochvatit i sumrak i cholod?
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1866 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Блеском вечерным", VWV 1089 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-08-24
Line count: 12
Word count: 69