Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Come all'urto aggressor d'un torrente rovinosa alta mole cadente, sotto al braccio del greco guerriero tutto d'Asia l'impero cadrà. Ma il valor, come belva feroce, senza il senno a sé stesso pur nuoce: sarò guida degli altri al furore, e il mio vanto maggiore sarà.
Authorship
- by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Georg Friedrich Händel (1685 - 1759), "Come all'urto aggressor", HWV 42 (1741), first performed 1741, from the opera Deidamia, no. 31. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Beneath the arms of Grecian warriors", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-05-09
Line count: 8
Word count: 45
Beneath the arms of Grecian warriors the Asiatic empire shall fall, with the force of a pitiless seastorm crashing upon a decrepit jetty. But all this valor will be its own downfall if, as the wild beasts exemplify, it is not channeled with prudence. I shall guide the others to wisely put their fury into action, and I shall thereby have just cause to boast.
Authorship
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in Italian (Italiano) by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765)
This text was added to the website: 2018-05-10
Line count: 9
Word count: 65