by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765)
Translation © by Andrew Schneider

Non trascurate, amanti
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Non trascurate, amanti,  
gl'istanti del piacer:
volan per non tornar.

Se son le belle ingrate,
cangiate di pensier:
folle chi vuol penar.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Lovers, neglect not", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-05-10
Line count: 6
Word count: 22

Lovers, neglect not
Language: English  after the Italian (Italiano) 
Lovers, neglect not
the instants afforded by pleasure:
for they fly away never to return.

If proud beauties are ungrateful,
think not upon them:
he who wishes to suffer is a fool.


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2018-05-11
Line count: 6
Word count: 32