by Pauline Mary Tarn (1877 - 1909), as Renée Vivien
Sous la protection des Violettes
Language: French (Français)
Je place sous la protection des violettes Mes adorations très humblement muettes ... O vous, les violettes ! Vous qui savez par la puissance du parfum Evoquer telle voix, et tel long regard brun ... Puissance du parfum ! Exaucez le grand cri de celle qui vous aime Et sachez parfumer ma vie et mon poème, Sachant que je vous aime. Je suis lasse des lys, je suis lasse des roses, De leur haute splendeur, de leur fraîcheurs écloses, De toute la beauté des grands lys et des roses. Votre odeur s'exaspère en ombre et dans le soir, Violettes, ô fleurs douces au désespoir, Violettes du soir.
Authorship:
- by Pauline Mary Tarn (1877 - 1909), as Renée Vivien, "Sous la protection des Violettes", written 1908, appears in Dans un coin de violettes, no. 1, Paris, Éd. E. Sansot, first published 1910 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René-Emmanuel Baton (1879 - 1940), as Rhené-Baton, "Sous la protection des Violettes", op. 20 no. 1 (1919), published 1920 [ medium voice and piano ], from Dans un coin de violettes, no. 1, Paris, Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-09-21
Line count: 15
Word count: 107