by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Tutti nemici e rei
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG
Tutti nemici e rei, tutti tremar dovete. Perfidi, lo sapete e m’insultate ancor! Che barbaro governo fanno dell’alma mia sdegno, rimorso interno, amore e gelosia! Non ha più furie Averno per lacerarmi il cor.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, appears in Adriano in Siria [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antonio Caldara (1670 - 1736), "Tutti nemici e rei", 1732, first performed 1732, from opera Adriano in Siria [sung text checked 1 time]
- by Francesco Maria Veracini (1690 - 1768), "Tutti nemici e rei" [ 2 horns, strings, soprano voice, and continuo ], from opera Adriano in Siria [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "You must tremble", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-06-14
Line count: 10
Word count: 34