by Nicola Francesco Haym (1679 - 1730)
Translation © by Andrew Schneider

Va tacito e nascosto
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Va tacito e nascosto,
quand'avido è di preda
l'astuto cacciator.

E chi è mal far disposto,
non brama, ch'alcun veda
l'inganno del suo cor

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "The wise hunter goes forth", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-06-02
Line count: 6
Word count: 24

The wise hunter goes forth
Language: English  after the Italian (Italiano) 
The wise hunter goes forth
hidden and silently
when he avidly searches out his prey.

Whoever seeks to commit evil
does not desire that the treachery
within his heart be on display.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2018-08-03
Line count: 6
Word count: 32