Où t'en vas‑tu, Bergère ?
Language: French (Français) 
Claquant ses petits sabots
Et dans la main sa houlette,
Voyez comm' la bergerette
Mène gaiment son troupeau.
« Où t'en vas-tu, bergère,
En chantant ta chanson ? »
« J'm'en vas sur la bruyère,
Garder mes blancs moutons. »

Voici qu’un jeune berger
Qui ses blancs agneaux surveille,
Met son chapeau sur l’oreille,
Et s’en vient l’interroger:
« Où t’en vas-tu, bergère,
En chantant ta chanson? »
« J'm’en vas sur la bruyère,
Garder mes blancs moutons. »

« Veux-tu me donner la main ? » 
Dit le berger dont l’œil brille ; 
« Veux-tu, bergère gentille,
Suivre le même chemin ?
Ensemble, allons, bergère,
En chantant des chansons ;
Mêlons, sur la bruyère,
Mêlons nos blancs moutons ! »

Claquant leurs petits sabots,
Le berger, la bergerette 
Vont, effeuillant des fleurettes, 
En suivant les deux troupeaux ... 
Allez, berger, bergère,
En chantant vos chansons ;
Mêlez, sur la bruyère,
Mêlez vos blancs moutons.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (R. H. Elkin) , "Where are you off, I wonder"


Researcher for this text: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 32
Word count: 155