Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Faut-il qu'Amarillis périsse ? Diane, apaise ton courroux ; Par un horrible sacrifice Peux-tu briser des noeuds si doux ? Faut-il qu'Amarillis périsse, &c. Ah ! si la timide innocence Sur vos autels doit expirer, Dieux ! quelle est donc la récompense Que la vertu doit espérer ? Faut-il qu'Amarillis périsse, &c.
- by Jean Philippe Rameau (1683 - 1764), "Air plaintif" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Jean Philippe Rameau (1683 - 1764), "Air plaintif" [soprano, string quartet, continuo], from Le berger fidèle, no. 2. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Plaintive Air", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Leslie McEwen
This text was added to the website: 2004-04-27
Line count: 10
Word count: 52
Must Amaryllis then die? Diana, appease your wrath. Can you break apart such sweet chains with such a horrible sacrifice? Ah! if timid innocence must upon your altars perish, gods! what then is the reward which virtue can hope to receive?
- Translation from French (Français) to English copyright © 2019 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
- a text in French (Français) by Jean Philippe Rameau (1683 - 1764), "Air plaintif"
This text was added to the website: 2019-02-11
Line count: 8
Word count: 41