
by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs
La dormeuse
Language: French (Français)
Elle dort dans ses cheveux défaits, les mains mêlées derrière la nuque. Rêve-t-elle ? Sa bouche est ouverte ; elle respire doucement. Avec un peu de cygne blanc, j’essuie, mais sans l’éveiller, la sueur de ses bras, la fièvre de ses joues. Ses paupières fermées sont deux fleurs bleues. Tout doucement je vais me lever ; j’irai puiser l’eau, traire la vache et demander du feu aux voisins. Je veux être frisée et vêtue quand elle ouvrira les yeux. Sommeil, demeure encore longtemps entre ses beaux cils recourbés et continue la nuit heureuse par un songe de bon augure.
Confirmed with Œuvres complètes de Pierre Louÿs, 1929 - 1931, tome 2 (1894 (Chansons de Bilitis)), Paris, Slatkine reprints, 1973, page 84.
Note: this is a prose text. The line breaks are arbitrary.
Authorship:
- by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs, "La dormeuse", written 1894, appears in Les Chansons de Bilitis, in Élégies à Mytilène, no. 69, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georges Dandelot (1895 - 1975), "La dormeuse", 1930, published 1933, first performed 1931 [medium voice and piano], from Quatre Chansons de Bilitis, 3ème recueil, no. 1, Paris, Éd. Max Eschig [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-04-09
Line count: 16
Word count: 99