by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)
Le souvenir unique
Language: French (Français)  after the Arabic (العربية)
Jusqu'a l'instant où mes yeux se fermeront pour toujours, je remercierai le Seigneur d'avoir permis qu'un tel souvenir enchantât ma vie. A l'instant où mes yeux se fermeront pour toujours, c'est ton nom que je prononcerai, et celui du jardin abandonné qui fut, pour nous, pendant deux nuits, le plus magnifique des palais. Les bosquets du Paradis ne me feront pas oublier, pauvres arbres du jardin d'Ekoûm, que j'ai goûté, sous vos branches, des délices qui m'arrachaient des larmes ! Les somptueux tapis des pelouses sacrées seront moins veloutés que ton gazon pelé, sur lequel nous nous sommes assis, jardin d'Ekoûm, et le gazouillement de la fontaine Tasnim sera moins mélodieux que la source qui filtrait entre tes rocailles... Bien-aimée, maintenant que je suis parti, reviendras-tu t'asseoir dans le jardin abandonné ? Céderas-tu à la douceur d'aller rêver à mon amour, et à ma tristesse, si tu la devines ? Un soir, comme si j'étais lu, mets- toi nue, joyeusement, sous les arbres du jardin d'Ekoûm !
Confirmed with Franz Toussaint, Le Jardin des Caresses, 73e édition, Paris : L'édition d'art H. Piazza, 1921, p.127
Text Authorship:
- by Franz Toussaint (1879 - 1955), "Le souvenir unique", written 1911?, appears in Le jardin des caresses, no. 133, Paris, Éd. H. Piazza, first published 1911 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alfred Cozanet (1870 - 1938), as Jean d'Udine, "Le souvenir unique", published 1929 [ high voice and piano ], from Sept poèmes arabes extraits du Jardin des Caresses de Franz Toussaint, no. 7, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-02-17
Line count: 22
Word count: 163