by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)
Jaapt nit so sehr
Language: German (Deutsch)
Jaapt nit so sehr, Mien leew Kompeer, Un snückert um de Deerens; Se laten all So nett un drall, Afsunderlich van fehrens. Deels seen so fram un ehrbar ut, Deels sünd so flink, as ene Brud, Mit Ögeln un mit Straken De Keerls verleewt to maken. En Deerensding Hüppt um den Ring, Un deit so leef un aarig; Man as se friet, Du leewe Tied! Wo ward se kettlhaarig! Den eersten Morgen heet et: Fix! Nim du de Schört, gif mi de Büx! Sünst jag' ik ut de Plümen Di up den Hönerwiemen! Doot Dog un Nacht Ut aller Macht, Wat se befehlt un käkelt; Doch warter wat, Bald dit bald dat, Begnägelt un bekämelt. Da murrt un gnurrt dat Murmuldeert; Se rümpt de Näs', un dreit den Steert; Ja vaken kriegt ji Knüffel Mit ehrem spitzen Tüffel. Drum gäwt Gehör, Mien leew Kompeer! Bliewt hübsch alleen im Neste. Wol oft bedrügt En rod Gesicht, Brun Haar, un witte Böste. Eerst sünt se aller Framheit vull; De Brudnacht makt se splitterdull, Den armen Mann to brüden: Dat mag de Kuckuk lieden.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Sämmtliche poetische Werke von Johann Heinrich Voss, ed. by Abraham Voss, Leipzig, Immanuel Müller, 1835, pages 79-80.
Text Authorship:
- by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), no title, appears in Idyllen, in 10. De Geldhapers [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Abraham Peter Schulz (1747 - 1800), "Een Verlanderstückschen", published 1779 [ voice and piano ], Berlin und Leipzig, bey Georg Jacob Decker [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Niederdeutsch, [adaptation] ; composed by Friedrich Ludwig Æmelius Kunzen.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-12-11
Line count: 40
Word count: 181