by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)

Freundschaftsbund
Language: German (Deutsch) 
Im Hut der Freiheit stimmet an 
  Voll Ernst der Freundschaft Lied! 
Der ist, bei Gott! kein Ehrenmann, 
  Dem hier sein Herz nicht glüht!
Die Freundschaft stärkt in Freud' und Noth,
Und folgt durch Leben und durch Tod!

Erbarmend sah des Lebens Müh'
  Der Menschen Vater, schwieg,
Erschuf die Freundschaft, wog; und sieh', 
  Des Elends Schale stieg.
Da sprach der Vater: Es ist gut! 
Und alles Leben hauchte Muth.

Wohlthun und Wohl empfangen, lehrt 
  Ein allgemeiner Bund.
Im Kerker ist die Spinn' uns werth,
  Auf öder Flur ein Hund, 
Ein Hühnchen, das gerufen kam,
Und Brot aus unsern Händen nahm.

Doch wohl dir, theilt ein Menschenherz
  Des Lebens Mancherlei,
Ein Herz, das mitfühlt Freud' und Schmerz,
  Verständig, gut und treu:
Ein Freund, der sanft mit Rathe nützt,
Und Abends traulich bei uns sitzt! 

Ach! ohne Freund ist öd' und stumm
  Das schönste Vaterland! 
Doch blühen heißt Elysium 
  Ein Freund aus dürrem Sand:
Er schmaus't mit uns auf grobem Zwilch,
Und würzt durch Liebe Frucht und Milch.

Einmüthig hält auf Recht und Pflicht, 
  Und handelt, Freund und Freund;
Doch trägt man gern, und quält sich nicht,
  Was jeder glaubt und meint.
Der zieht den Duft der Rose vor,
Der andre liebt den Nelkenflor.

Gedank' und That, auch Ehr' und Glück,
  Vertraut man ohne Hehl;
Auch Schwachheit schaut des Freundes Blick:
  Ihn irrt kein leichter Fehl.
Selbst herber Gram an Freundesbrust 
Verweint sich bald in süße Lust.

Ein Herz und Eine Seele sei 
  Mit seinem Freund der Freund: 
Liebreich und wahrhaft, mild und frei,
  In Fern' und Tod vereint! 
Einst bringt, wer früher starb, in Glanz 
Dem Brudergeist den Palmenkranz! 

Entblößt das Haupt, ihr Freund', und weiht 
  Der Freundschaft diesen Trank! 
Ihr todten Freunde, hört den Eid,
  Einstimmend zum Gesang;
Und tröstet deß Getäuschten Gram,
Der Treue gab, und Falschheit nahm! 

Wir schütteln herzlich uns die Hand,
  Und theilen Freud' und Noth! 
Sei dieser Druck der Freundschaft Pfand
  Durch Leben und durch Tod! 
Nichts soll und kann uns je entzwei'n!
Mein Freund ist mein, und ich bin sein!

Confirmed with Sämmtliche poetische Werke von Johann Heinrich Voss, ed. by Abraham Voss, Leipzig, Immanuel Müller, 1835, pages 169-170.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2019-12-15
Line count: 60
Word count: 335