LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Edmond Haraucourt (1856 - 1941)
Translation © by Lucy Fitz Gibbon

Elle est venue, elle a souri, la...
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Elle est venue, elle a souri, la bien-aimée :
Elle a dit : « Que c’est mal ! » et m’a longtemps souri :
Son geste embaumait l’air comme un jardin fleuri,
Et la chambre s’en est lentement parfumée,
Et j’ai cru que la terre était montée aux cieux…
O bien-aimée ! Et puis, elle a fermé les yeux,
Comme d’autres, hélas, hélas, la bien-aimée.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Edmond Haraucourt, Seul, Paris, Bibliothèque-Charpentier, 1891, page 233.


Text Authorship:

  • by Edmond Haraucourt (1856 - 1941), no title, written 1891, appears in Seul, in 3. La possession, no. 13, Paris, Éd. Bibliothèque Charpentier, first published 1891 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Adela Maddison (c1862 - 1929), "La bien-aimée", published 1904 [ voice and piano ], from Cinq mélodies sur des poèmes d'Edmond Haraucourt, no. 3, Paris, Éd. J. Hamelle [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Lucy Fitz Gibbon) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Lucy Fitz Gibbon

This text was added to the website: 2020-01-13
Line count: 7
Word count: 60

She came, she smiled, my beloved
Language: English  after the French (Français) 
She came, she smiled, my beloved.
She said, “How bad it is!” and smiled at me for a long time.
Her movement perfumed the air like a flowering garden,
And the room slowly became fragrant,
And I believed the earth was lifted to the heavens!
Oh, beloved! And then she closed her eyes,
Like the others, alas, alas, my beloved.

About the headline (FAQ)

Translation of titles
"Elle est venue" = "She came"
"La bien-aimée" = "The beloved"


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2020 by Lucy Fitz Gibbon, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Edmond Haraucourt (1856 - 1941), no title, written 1891, appears in Seul, in 3. La possession, no. 13, Paris, Éd. Bibliothèque Charpentier, first published 1891
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2020-01-13
Line count: 7
Word count: 60

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris