by Nicolò Beregan (1627 - 1713)
Translation © by Erkki Pullinen

Vedrò con mio diletto
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG FIN
Vedrò con mio diletto
l'alma dell'alma mia
Il core del mio cor pien di contento.

E se dal caro oggetto
lungi convien che sia
Sospirerò penando ogni momento...

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Steven Paul Spears) , "I will see with joy", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Steven Paul Spears , Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2004-03-23
Line count: 6
Word count: 28

Kun saan nähdä rakkaani
Language: Finnish (Suomi)  after the Italian (Italiano) 
Kun saan nähdä rakkaani,
jonka sielu on osa sieluani,
ja sydän osa sydäntäni, 
rintani täyttyy riemulla.
Ja jos se rakas olento
on kaukana minusta
huokailen kärsien joka hetki…

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to Finnish (Suomi) copyright © 2020 by Erkki Pullinen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Erkki Pullinen.  Contact: erkki (DOT) pullinen (AT) uniarts (DOT) fi

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

This text was added to the website: 2020-10-18
Line count: 7
Word count: 28