by Johanna Spyri (1827 - 1901)
Translation Singable translation by Maureen Oberli-Turner
Dreimal ums Scheunentor
Language: German (Deutsch)
Dreimal ums Scheunentor, dreimal ums Haus. Grüß mir, die drinnen sind, richt mirs recht aus. Sommers blühn Rosen dort, Winters liegt Schnee, schau ich zum Fenster auf, tut mirs so weh. ’s Vöglein singt hoch vom Haus: «Weißt du, wie’s ist, schaut man nach einem aus, der uns vergißt?»
Authorship:
- by Johanna Spyri (1827 - 1901) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Willy Hess (1906 - 1997), "Dreimal ums Scheunentor", op. 42 (Sieben Lieder = Seven songs) no. 1, published 1974 [ voice and piano ], Zürich : Amadeus Verlag, also set in English [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Maureen Oberli-Turner ; composed by Willy Hess.
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2020-11-23
Line count: 8
Word count: 49
Thrice round the stable door
Language: English  after the German (Deutsch)
Thrice round the stable door, thrice round the house. Greetings to those within, greetings to all. In summer the roses bloom, in winter it snows. I gaze through the window panes, filled with dismay. Birds call from high above: ‘You know what it’s like, looking for somebody, lonely and sad?’
Authorship:
- Singable translation by Maureen Oberli-Turner  [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johanna Spyri (1827 - 1901)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Willy Hess (1906 - 1997), "Thrice round the stable door", op. 42 (Sieben Lieder = Seven songs) no. 1, published 1974 [ voice and piano ], Zürich : Amadeus Verlag, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2020-11-23
Line count: 8
Word count: 50