by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Мой уголок
Language: Russian (Русский)  after the French (Français) 
Нет, свет противен мне и думу возмущает...
Я ухожу, друзья, в свой угол помечтать.
Из этой каторги, какая вас пленяет,
Бегу на волю я, свободой подышать, 
В ту степь, в которую идет моя дорога.
Я вихрем понесусь, свободным как поток,
И так, друзья мои, оставьте, ради Бога,
Пустите вы меня в мой мирный уголок.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-12-03
Line count: 8
Word count: 54