by Klaus Groth (1819 - 1899)
Schippers Brut
Language: Plattdeutsch
Kumm mit, dat graut int Osten, Kumm mit, un mak doch to! "Ik kann ni gan, ik kann ni stan, Min Hart dat kloppt mi so!" Ik dreg di oppen Armen, Ik dreg di bet ant Boot! "Wat schall min arme Moder seggn, De weent und schriggt sik dot!" Din Moder ward sik trösten, Din Vader ist to hart! Ik will din Vader un Moder wen, Bet he mal anners ward. "Ik kann ni vun di laten, Keen Annern bün ik gut!" So dreg ik di op beide Hann' Bet ut de Welt herut! Ik heff min Boot int Water, Ik heff min Schipp in See, Ik heff min Leefste in min Arm -- Min Vaderland, ade!
Confirmed with Klaus Groth, Quickborn, zweiundzwanzigste bis vierundzwanzigste Auflage, Kiel und Leipzig: Lipsius & Tischer, 1899, pages 231 - 232. Appears in Ole Leeder, no. 4.
Authorship:
- by Klaus Groth (1819 - 1899), "Schippers Brut", appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart, in Ole Leeder, no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Maximilian Joseph Berchem (b. 1838) , "Schiffers Braut", appears in Quickborn (Springquell) ; composed by Gustav Emil Fischer.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-02-19
Line count: 20
Word count: 116