LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,119)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Klaus Groth (1819 - 1899)
Translation by Maximilian Joseph Berchem (b. 1838)

Schippers Brut
Language: Plattdeutsch 
Kumm mit, dat graut int Osten, 
Kumm mit, un mak doch to!   
"Ik kann ni gan, ik kann ni stan, 
Min Hart dat kloppt mi so!" 

Ik dreg di oppen Armen, 
Ik dreg di bet ant Boot! 
"Wat schall min arme Moder seggn, 
De weent und schriggt sik dot!"  

Din Moder ward sik trösten, 
Din Vader ist to hart! 
Ik will din Vader un Moder wen, 
Bet he mal anners ward. 

"Ik kann ni vun di laten, 
Keen Annern bün ik gut!" 
So dreg ik di op beide Hann' 
Bet ut de Welt herut! 

Ik heff min Boot int Water, 
Ik heff min Schipp in See, 
Ik heff min Leefste in min Arm  --  
Min Vaderland, ade!

Confirmed with Klaus Groth, Quickborn, zweiundzwanzigste bis vierundzwanzigste Auflage, Kiel und Leipzig: Lipsius & Tischer, 1899, pages 231 - 232. Appears in Ole Leeder, no. 4.


Text Authorship:

  • by Klaus Groth (1819 - 1899), "Schippers Brut", appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart, in Ole Leeder, no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Maximilian Joseph Berchem (b. 1838) , "Schiffers Braut", appears in Quickborn (Springquell) ; composed by Gustav Emil Fischer.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2021-02-19
Line count: 20
Word count: 116

Schiffers Braut
Language: German (Deutsch)  after the Plattdeutsch 
Komm mit, es graut im Osten,  
Komm mit, und mach' doch zu! 
"Ich kann nicht gehn, ich kann nicht stehn, 
Mein Herz klopft ohne Ruh."  

Ich trag' Dich auf den Armen, 
Ich trag' Dich bis ans Boot. 
"Was sagt die arme Mutter dann? 
Die weint und schreit sich todt." 

Die Mutter wird sich trösten, 
Dein Vater ist zu hart, 
Ich will Dir Vater, Mutter sein, 
Bis daß er anders ward. 

"Ich kann nicht von Dir lassen, 
Kein Andrer mir gefällt." 
So trag' ich Dich auf Händen dann 
Bis an das End' der Welt. 

Ich hab' mein Boot im Wasser, 
Ich hab' mein Schiff in See, 
Ich hab' mein Liebchen in dem Arm.  
Mein Vaterland, ade! 

Confirmed with Maximilian Joseph Berchem, Quickborn. Springquell, Crefeld: J. B. Klein, 1866, pages 242 - 243. Appears in Alte Lieder, no. 4.


Text Authorship:

  • by Maximilian Joseph Berchem (b. 1838), "Schiffers Braut", appears in Quickborn (Springquell) [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Plattdeutsch by Klaus Groth (1819 - 1899), "Schippers Brut", appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart, in Ole Leeder, no. 4
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gustav Emil Fischer , "Schiffers Braut", op. 1 (Zwölf Gesänge) no. 12, published 1877 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2021-02-19
Line count: 20
Word count: 115

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris