by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891)
Cypris comme toi, fleur d'amour
Language: French (Français)
Cypris comme toi, fleur d'amour, Eut cet adorable enjouement, Cette lèvre dont le contour M'attire comme un doux aimant, Et tout ce resplendissement D'un incomparable trésor, Prunelles de clair diamant, Sourcils d'ébène et frisons d'or. Tes cheveux, en chaque détour, Ont comme le bruissement Du flot bleu qui baigne la tour. En toi, pour des regards d'amant Tout est le miracle charmant Que ton âme embellit encor, Roses, neiges, enchantement, Sourcils d'ébène et frisons d'or. Et tout nous ravit tour à tour, Roses faites d'embrasement, Cheveux plus vermeils que le jour, Sein plus blanc que le pur froment, Yeux profonds, qu'emplit fièrement De lumière, un profond décor D'étoiles et de firmament, Sourcils d'ébène et frisons d'or. Envoi. O chère joie! ô cher tourment! Ma strophe au gracieux essor Mêle, en son éblouissement, Sourcils d'ébène et frisons d'or!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "Ballade pour une aux cheveux dorés", written 1861, appears in Trente-six ballades joyeuses, no. 14, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1873 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jules-Alfred Cressonnois (1823 - 1883), "Pour une aux cheveux dorés", published 1880 [ high voice and piano ], from La Clef des Trente-six ballades joyeuses de Théodore de Banville, no. 7, Paris, Éd. Alphonse Lemerre [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-02-19
Line count: 29
Word count: 137