LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Bible or other Sacred Texts
Translation © by Bertram Kottmann

Pentecostés
Language: Spanish (Español) 
Our translations:  GER
¡Oh, bienvenido seas,
Paráclito eternal,
que con tus dones
nos nutres y recreas!
Lluevan tus bendiciones
sobre nuestros contritos corazones.

Si alguna vez caemos,
tú a levantarnos ven,
y tú nos guía
y alumbra si no vemos,
y, si el pecho se enfría,
ven y tu calor santo en él envía

Ven y nos fortalece,
si alguna vez nuestro valor flaquea,
y tu ley enderece
el pié, si se ladea,
si tímido se para o titubea.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , Spanish Pentecost liturgy

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anonymous/Unidentified Artist , "Pentecostés", hymn for Pentecost [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Pfingsthymnus", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Bertram Kottmann

This text was added to the website: 2021-02-23
Line count: 17
Word count: 76

Pfingsthymnus
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español) 
Oh, sei willkommen, du,
der ewig Trost und Beistand ist,
der uns mit seinen Gaben
nährt und neu erschafft!
Gieß deinen Segen aus
in unser reuig Herz.

Und fallen wir einmal,
dann komm und hilf uns auf.
Leit uns,
erhelle das, was wir nicht sehn.
Wenn unser Herz erkaltet,
dann wärme es mit deiner heilgen Glut.

Komm, stärke uns,
wenn uns einmal der Mut verlässt.
Wer strauchelt,
zaudert, furchtsam innehält,
den richte deine Lieb und Treue auf.

Text Authorship:

  • Translation from Spanish (Español) to German (Deutsch) copyright © 2021 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Bible or other Sacred Texts , Spanish Pentecost liturgy
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2021-02-23
Line count: 17
Word count: 77

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris