by Anonymous / Unidentified Author
Odno mne v žizni utešen'e –
Language: Russian (Русский)
Odno mne v žizni utešen'e – Mečtat', moj Angel, o tebe. I s samoj grust'ju uslažden'e JA nachožu v svoej sud'be. Tomimyj grust'ju beznadežnoj, Živu toboj odnoju ja. No ty skaži, o drug moj nežnyj, Vzaimno ljubiš' li menja. Projdut mgnovenno dni za dnjami, JA vstreču goresti odne, Ne probužu ljubvi mol'bami, I ty zabudeš' obo mne! Nebesnyj vzor, mne posvjaščennyj, Ty na drugogo obratiš', I tajnyj vzor duši smuščennoj Ty dlja drugogo posvjatiš'. Moj strašen žrebij neizbežnyj, Mne v žizni blago ne dano! Tebja ljublju ja beznadežno – Mne byt' tvoim ne suždeno. Uvjanu ja s moej toskoju, Mne tjažki uzy bytija, I, možet byt', moj drug, toboju Navek zabyt ostanus' ja!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Arkady Maksimovich Abaza (1843 - 1915), "Одно мне в жизни утешение" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Nikolai Petrovich Devitte (1811 - 1844), "Одно мне в жизни утешенье" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-22
Line count: 24
Word count: 113