by Ivan Ivanovich Lazhechnikov (1792 - 1869)
Otpusti menya, rodnaya
Language: Russian (Русский)
Otpusti menya, rodnaya, Kuda prositsya dusha, Ne obrezy'vaj ej kry'l`ya: Zhizn` ej volej xorosha. Sokoly', kogda sletalis`, Kak na pir, na smertny'j boj, YA zh odin v zheleznoj kletke Prosizhu chas rokovoj. Posmotri-ka, kak ya frantom Vozvrashhus` s voenny'x sech: Pri bedre za xrabrost` mech, Na grudi Vladimir s bantom; I togda v sobran`yax skazhut: Molod tak, a kavaler, Vidno, xrabry'j oficer! I na mat` moyu ukazhut.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Ivan Ivanovich Lazhechnikov (1792 - 1869) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "Отпусти меня, родная" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-14
Line count: 16
Word count: 67