by Fyodor Maksimovich Rudnev (d. 1865)
Razdum'e
Language: Russian (Русский)
Vse grustnej i grustnej mne stanovitsja, Vse bol'nee toska davit grud', Znat', mne v buduščem radost' gotovitsja Ili sčast'e vnov' chočet blesnut'. Podoždu, možet, ėto i stanetsja, Chot' ot žizni ne ždu ničego. Esli raz naše serdce obmanetsja – Už v drugoj ne obmaneš' ego! JA chotel by zabyt' vse minuvšee, Da rasstat'sja s minuvšim mne žal'; V nem i sčast'e, mgnovenno mel'knuvšee, V nem i radost' moja, i pečal'. I teper' ne o tom li skučaetsja, Čto minuvšee trudno vernut'?.. Vpročem, čto ž! Ved' ne dolgo už majat'sja, Do konca nedalek uže put'.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Fyodor Maksimovich Rudnev (d. 1865) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "Раздумье" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-14
Line count: 16
Word count: 94