by Tikhon Vasilyevich Churilin (1885 - 1946)
Negritjanskaja kolybel'naja
Language: Russian (Русский)
Ė! Ė! Ė! Ė! OĖ! OĖ! Da, da, doč', da, da, da. Poju ja pod tam-tam. OĖ! OĖ! Da, da, da, da. Nas minula beda -- Otec tvoj sgib. Kogda? Ė! Ė! Ė! Ė! OĖ! OĖ! Otec tvoj gde? On sginul gde? -- Byl čërnyj linč, i na kreste, Ė! Ė! Ė! Ė! Ot belych ruk, Ė! Ė! Ė! Ė! OĖ! -- pogib moj milyj drug, Moj čërnyj drug, na fermerskom kreste! Ė! Ė! Ė! Ė! OĖ! Spi, dočka, ticho pod tam-tam, Spi, negritjanka, da, da. Poju tebe: otec tvoj gde? -- Na fermerskom kreste. Ė! Žgli ego, treščal kostër. Ė! Ne zabyt' mne do sich por: Kričal otec, a ja rvalas'... OĖ! OĖ! -- upala v grjaz'. Ė! Ė! Ė! Ė! -- Nas minula beda. Da, da, da, da. Zabud'sja, dočka, pod tam-tam. OĖ! JA -- nikogda!!
Confirmed with Тихон Васильевич Чурилин, Стихотворения и поэмы. Том 2. Неизданное при жизни, Москва, Гилея, 2012.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Tikhon Vasilyevich Churilin (1885 - 1946), "Негритянская колыбельная", written 1932 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julia Weissberg (1878 - 1942), "Негритянская колыбельная" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-07-27
Line count: 31
Word count: 131