by Tikhon Vasilyevich Churilin (1885 - 1946)
Negrityanskaya koly'bel`naya
Language: Russian (Русский)
E`! E`! E`! E`! OE`! OE`! Da, da, doch`, da, da, da. Poyu ya pod tam-tam. OE`! OE`! Da, da, da, da. Nas minula beda -- Otecz tvoj sgib. Kogda? E`! E`! E`! E`! OE`! OE`! Otecz tvoj gde? On sginul gde? -- By'l chyorny'j linch, i na kreste, E`! E`! E`! E`! Ot bely'x ruk, E`! E`! E`! E`! OE`! -- pogib moj mily'j drug, Moj chyorny'j drug, na fermerskom kreste! E`! E`! E`! E`! OE`! Spi, dochka, tixo pod tam-tam, Spi, negrityanka, da, da. Poyu tebe: otecz tvoj gde? -- Na fermerskom kreste. E`! Zhgli ego, treshhal kostyor. E`! Ne zaby't` mne do six por: Krichal otecz, a ya rvalas`... OE`! OE`! -- upala v gryaz`. E`! E`! E`! E`! -- Nas minula beda. Da, da, da, da. Zabud`sya, dochka, pod tam-tam. OE`! YA -- nikogda!!
Confirmed with Тихон Васильевич Чурилин, Стихотворения и поэмы. Том 2. Неизданное при жизни, Москва, Гилея, 2012.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Tikhon Vasilyevich Churilin (1885 - 1946), "Негритянская колыбельная", written 1932 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julia Weissberg (1878 - 1942), "Негритянская колыбельная" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-07-27
Line count: 31
Word count: 131