by Eduard Ivanovich Guber (1814 - 1847)
Первое признание
Language: Russian (Русский)
О, пощади! наказан я довольно, У ног твоих я каюсь пред тобой; Душе моей и тяжело и больно, Измучен я жестокою борьбой. Бывали дни: насмешкою суровой Я порицал мне чуждую любовь; Но я воскрес на лоне жизни новой, Уста хулой не осквернятся вновь. Я виноват; я каюсь пред тобою! О, удержи убийственный ответ! Проговори над грешной головою Прощения божественный привет. Твоей любви я требовать не смею... Меня любить, увы! не можешь ты! Но озари улыбкою твоею Порой мои печальные мечты. В улыбке той нежданною отрадой Повей на грудь и душу упои! И будет мне живой она наградой За долгие страдания мои. И будет мне святым она залогом, Что на меня твой гнев не упадет, Что, может быть, и над моим порогом Заря любви приветнее блеснет!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Eduard Ivanovich Guber (1814 - 1847), "Первое признание", written 1837 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vojtěch Hlaváč (1849 - 1911), as Войтех Иванович Главач, "Первое признание" [sung text not yet checked]
- by Feofil Matveyevich Tolstoy (1809 - 1881), "Первое признание" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-27
Line count: 24
Word count: 125