by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Ja prosnulsja vnezapno v nočnoj tišine
Language: Russian (Русский)
Ja prosnulsja vnezapno v nočnoj tišine, I duša ispugalas' molčanija noči. JA uvidel na tëmnoj stene Č'i-to skorbnye oči. Bez konca na pustoj i bezmolvnoj stene Ėti polnye skorbi i užasa oči Vsë mereščatsja mne v tišine Ledenejuščej noči.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), "Кошмар", written 1899 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "Домовой" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-07
Line count: 8
Word count: 39