by Nikolai Porfiryevich Grekov (1810 - 1866)
Осенний день
Language: Russian (Русский)
За тучами тучи по небу летят, Седой пеленою лазурь одевая. Сижу под окном я, деревья шумят, Увядшие листья роняя. Всё грустно, уныло; всю даль облегло; Каким-то туманом весь мир увядает... Сижу под окном я, а ветер в стекло, Как дробью, дождем осыпает. День осени скучной! Я рад тебе, рад! Люблю я часов твоих кратких теченье, Из сереньких тучек твой грустный наряд, И листьев увядших паденье. Мне нравятся дни увяданья земли, Паря, как под небом угрюмым высоко, Прощаясь с весною, кричат журавли И к югу несутся далеко... С какой-то приятной на сердце тоской, С какою-то негой я осень встречаю; Под каждым листочком слетевшим мечтой Я жизни удел открываю. Есть так же и бури, и капли дождя... И я в день осенний, порою ненастья, Люблю, за ответом природы следя, С ним сравнивать горе и счастье, За каждым листочком отпавшим считать Отпавшие листья - от жизни утраты К тому, чему нет уж возврата, К тому, чему нет уж возврата.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Nikolai Porfiryevich Grekov (1810 - 1866) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Lvovich Gurilyov (1803 - 1858), "Осенний день" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-16
Line count: 28
Word count: 155