by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
Он прийти обещал до рассвета ко мне
Language: Russian (Русский)
Он прийти обещал до рассвета ко мне, Я томлюсь в ожидании бурном, Уж последние звезды горят в вышине, Погасая на небе лазурном. Без конца эта ночь, еще долго мне ждать… Что за шорох! Не он ли, о Боже! Я встаю, я бегу, я упала опять На мое одинокое ложе! Близок день, над водою поднялся туман, Я горю от бесплодных мучений, Но вот щелкнул замок – уж теперь не обман, – Вот, дрожа, заскрипели ступени… Это он, это он, мой избранник любви! Еще миг – он войдет, торжествуя… О, как пламенны будут лобзанья мои, О, как жарко его обниму я!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Mikhailovich Ivanov (1849 - 1927), "Он прийти обещал" [sung text not yet checked]
- by Maximilian Oseyevich Steinberg (1883 - 1946), "Он прийти обещал до рассвета ко мне" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-09
Line count: 16
Word count: 99