by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
On prijti obeščal do rassveta ko mne
Language: Russian (Русский)
On prijti obeščal do rassveta ko mne, JA tomljus' v ožidanii burnom, Už poslednie zvezdy gorjat v vyšine, Pogasaja na nebe lazurnom. Bez konca ėta noč', ešče dolgo mne ždat'… Čto za šoroch! Ne on li, o Bože! JA vstaju, ja begu, ja upala opjat' Na moe odinokoe lože! Blizok den', nad vodoju podnjalsja tuman, JA gorju ot besplodnych mučenij, No vot ščelknul zamok – už teper' ne obman, – Vot, droža, zaskripeli stupeni… Ėto on, ėto on, moj izbrannik ljubvi! Ešče mig – on vojdet, toržestvuja… O, kak plamenny budut lobzan'ja moi, O, kak žarko ego obnimu ja!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Mikhailovich Ivanov (1849 - 1927), "Он прийти обещал" [sung text not yet checked]
- by Maximilian Oseyevich Steinberg (1883 - 1946), "Он прийти обещал до рассвета ко мне" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-09
Line count: 16
Word count: 99