by Poliksena Sergeyevna Solovyova (1867 - 1924)
Ja ne znaju pokoja
Language: Russian (Русский)
Ja ne znaju pokoja, v duše u menja Nebyvalye pesni drožat I, nezrimo letaja, neslyšno zvenja, Prosjat žizni i sveta chotjat. I, byt' možet, navek ja stradat' osužden: JA bojus', čto cvetuščej vesnoj Ėti pesni v mogile vstrevožat moj son, Ėti pesni, ne spetye mnoj...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Poliksena Sergeyevna Solovyova (1867 - 1924) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Abramovich Kreyn (1883 - 1951), "Я не знаю покоя", op. 6 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 1 (1905), published 1912 [ voice and piano ], М. : Юргенсон [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-01
Line count: 8
Word count: 45