by Lewon Manuēlean (1864 - 1919)
Translation by Yury Alekseyevich Veselovsky (1872 - 1919)
Как мощный, бурный вихрь
Language: Russian (Русский)  after the Armenian (հայերեն)
Как мощный, бурный вихрь . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Yury Alekseyevich Veselovsky (1872 - 1919)
Based on:
- a text in Armenian (հայերեն) by Lewon Manuēlean (1864 - 1919) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Как мощный, бурный вихрь", op. 75 no. 2 (1907), published c1907 [ voice and piano ], from Семь стихотворений Армянских поэтов, no. 2, Moscow: Jurgenson
This page was added to the website: 2021-08-01