by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)
Grom i šum. Korabl' kačaet
Language: Russian (Русский)
Grom i šum. Korabl' kačaet; More tëmnoe kipit; Veter parus obryvaet I v snastjach svistit. Pomračilsja svod nebesnyj, I, vverjajas' korablju, JA dremlju v kajute tesnoj… Zakačalo — splju. Vižu ja vo sne: kačaet Njanja kolybel' moju I tichon'ko zapevaet — «Bajuški-baju!» Svet lampady na poduškach, Na gardinach svet luny… O kakich-to vsë igruškach Zolotye sny. Prosypajus'… Čto slučilos'? Čto takoe? Novyj škval? — «Plocho — sten'ga oblomilas', Rulevoj upal». Čto že delat'? čto mogu ja? I, vverjajas' korablju, Vnov' ja lëg i vnov' dremlju ja… Zakačalo — splju. Snitsja mne: ja svež i molod, JA vljublën, mečty kipjat… Ot zari roskošnyj cholod Pronikaet v sad. Skoro noč' — temnejut eli… Slyšu laskovo-živoj, Tichij lepet: «Na kačeli Sjadem, milyj moj!» Stan eë poluvozdušnyj Obvila moja ruka, I kačaetsja poslušno Zybkaja doska… Prosypajus'… Čto slučilos'? — «Rul' otorvan; čerez nos Vdol' volna perekatilas', Unesën matros!» Čto že delat'? Bud' čto budet! V ruki Boga otdajus': Esli smert' menja razbudit — JA ne zdes' prosnus'.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898), "Качка в бурю", written 1850 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yury Yevgenevich Makeyev (b. 1938), "Качка" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-13
Line count: 44
Word count: 164