by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941)
Tjomnyj angel
Language: Russian (Русский)
O tjomnyj angel odinochestva, Ty vejesh' vnov', I shepchesh' vnov' svoi prorochestva: «Ne ver' v ljubov'. Uznal li golos moj tainstvennyj? O, milyj moj, Ja — angel detstva, drug jedinstvennyj, Vsegda — s toboj. Moj vzor glubok, khotja ne radosten, No ne gorjuj: On budet kholoden i sladosten, Moj poceluj. On vejet vechnoju razlukoju,— I v tishine Tebja, kak mat', ja ubajukaju: Ko mne, ko mne!» I sovershajutsja prorochestva: Temno vokrug. O, strashnyj angel odinochestva, Poslednij drug, Polny mogil'noj bezmjatezhnost'ju Tvoi shagi. Kogo ljublju s bessmertnoj nezhnost'ju, I te — vragi!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941), "Тёмный ангел" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolf Ivanovich Mervolf (1886 - 1942), "Тёмный ангел" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-15
Line count: 24
Word count: 91