by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844)
Moj dar ubog i golos moj ne gromok
Language: Russian (Русский)
Moj dar ubog i golos moj ne gromok, No ja zhivu, i na zemli moje Komu-nibud' ljubezno bytije: Jego najdjot daljokij moj potomok V moikh stikhakh: kak znat'? dusha moja Okazhetsja s dushoj jego v snoshen'i, I kak nashjol ja druga v pokolen'i, Chitatelja najdu v potomstve ja.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Evgeny Abramovich Baratynsky (1800 - 1844), no title, first published 1828 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Yakovlevich Myaskovsky (1881 - 1950), "Мой дар убог", op. 1 no. 1 (1907), published 1922 [ voice and piano ], from Размышления, 7 стихотворений Е. Баратынского, no. 1, Muzgiz [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-16
Line count: 8
Word count: 48