by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
O, esli b mne serdce cholodnoe
        Language: Russian (Русский) 
        
        
        
        
        O, esli b mne serdce cholodnoe,  Cholodnoe serdce rusalki, — Čtob mog ja spokojno vnimat' neumolčnomu ropotu Morja,  I stonu stradanij ljudskich! O, esli b mne kryl'ja orlinye,  Svobodnye sil'nye kryl'ja, — Čtob mog ja na nich uletet' v bezgraničnoe carstvo Lazuri,  Čtob mog ja ne videt' ljudej!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), no title, appears in Под северным небом : Элегии, стансы, сонеты (Pod severnym nebom : Elegii, stansy, sonety), no. 24 [author's text checked 1 time against a primary source]
 
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Borys Mykolayovych Lyatoshynsky (1895 - 1968), "О, если б мне сердце холодное", 1924 [ voice and piano ], also set in Ukrainian (Українська) [sung text not yet checked]
 - by Mikhail Andreyevich Ostroglazov , "О, если б мне сердце холодное" [sung text not yet checked]
 
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Ukrainian (Українська), a translation  by Anonymous/Unidentified Artist  ; composed by Borys Mykolayovych Lyatoshynsky. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-21 
Line count: 8
Word count: 53