by Aleksey Mikhailovich Remizov (1877 - 1957)
Ot berezy k trem dubkam dolom čerez bor
Language: Russian (Русский)
Ot berezy k trem dubkam dolom čerez bor
k granovitoj sosně –
na mežě
čurka staraja ležit,
v čurkě znachar' Čur sokryt.
Mordasten'kij,
kudlasten'kij
nosok – smorček,
a v volosě, čto rog,
torčit čertopoloch.
Ėj ty, čur-čuraček-čurbaček,
Čur menja čur!
Nužen Čuru glaz da glaz, kak raz ne promorgaj:
čto ni čas – to běda; ni godina – napast'
neminučaja.
Von vor –
vyrvet čurku vor! – Čur zaščurilsja, da chvat'…
- Čur menja, čur!
A ruki svedeny i sochnut, kak kovyl':
zabudeš' vorovat'.
Na čurkě Čur zavodit zorkij glaz.
Serdečnyj drug, postoj, ne zadremli…
Kosa –
Zvenit kosa, poet i mašet, mašet tak –
ljazg! Ljazg! po čurbanu – Čur na dyby da za kosu…
– Čur menja, čur!
I vostraja izlomana, kosa moja, kosa,
ne razmachivajsja skósa.
Na čurakě svernulsja Čur, chot' čutočku vschrapnut':
ot zor' do zor' i za lazorevu zvězdu
na storožě stojat',
da spusku ne davat'.
Bez pal'ca ruka,
bez mizinca noga
s baškoj golova.
Ėj ty, čur-čuraček-čurbaček,
Čur menja, čur!
Klad prisumnitsja, ne roj,
Čura zovi, – znaet zarok…
Von voron –
Voron-kruk – kradetsja Koročun – kar, kar…
Čur menja, čur!
Čur: črr! – i kruk za krug: krr-krr…
Spasibo, Čur – čtob lopnul Koročun:
ni dna emu i ni pokryški.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksey Mikhailovich Remizov (1877 - 1957), "Чур", written 1907, appears in Посолонь (Posolon') [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladimir Alekseyevich Senilov (1875 - 1918), "Чур-чурачек" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-30
Line count: 45
Word count: 207