Не хочешь ты меня понять
Language: Russian (Русский)
Не хочешь ты меня понять, Но где ж сыскать мне выраженье, Коль каждый взор мой и движенье Тебе о страсти говорят, Когда без трепета не смею Коснуться мыслию тебя! Склонишь ли взор — я вне себя, Услышу ль речь — благоговею. Я в жизни много потерял, Гонимый с юности судьбою, И счастье обладать тобою Не мне назначено в удел. Богатства чуждый, я не знатен, Далек вниманья твоего. И вот, быть может, отчего Язык любви моей невнятен.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Alexeyevich Titov (1800 - 1875), "Не хочешь ты меня понять" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-08
Line count: 16
Word count: 76