by Klaus Groth (1819 - 1899)
Töf mal!
Language: Plattdeutsch
Se is doch de stilste vun ale to Kark! Se is doch de schönste vun alle to Mark!. So weekli, so bleekli, un de Ogen so grot, So blau as en Hȩben un deep as en Sot. Wer kikt wul int Water, un denkt ni sin Deel? Wer kikt wul nan Himmel, un wünscht sik ni vȩl? Wer süht ȩr in Ogen, so blau un so fram, Un denkt ni an Engeln, un allerhand Kram?
Confirmed with Quickborn. Volksleben in plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart von Klaus Groth. Mit einer wortgetreuen Übersetzung und einem Vorwort für hochdeutsche Leser unter Autorität des Verfassers herausgegeben, Fünfte vermehrte und verbesserte Auflage. Erste mit der Übersetzung. Hamburg, Perthes-Besser & Mauke, 1856, page 569.
Text Authorship:
- by Klaus Groth (1819 - 1899), "Töf mal!", appears in Quickborn: Volksleben in Plattdeutschen Gedichten ditmarscher Mundart, in Ton Schluss = Zum Schluss, no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Danish (Dansk), a translation by Benjamin Johan Feddersen (1823 - 1902) ; composed by Edvard Grieg.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld (1824 - 1888) , "Wart' mal!", appears in Quickborn. Gedichte aus dem Volksleben von Klaus Groth. Aus ditmarscher Mundart übertragen von A. v. Winterfeld, in Zum Schluß, no. 2 ; composed by Anton Rückauf, Louis Samson.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-19
Line count: 8
Word count: 76