by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894)
Kléarista
Language: French (Français)
Kléarista s'en vient par les blés onduleux Avec ses noirs sourcils arqués sur ses yeux bleus, Son front étroit coupé de fines bandelettes, Et, sur son cou flexible et blanc comme le lait, Ses tresses où, parmi les roses de Milet, On voit fleurir les violettes. L'Aube divine baigne au loin l'horizon clair ; L'alouette sonore et joyeuse, dans l'air, D'un coup d'aile s'envole au sifflement des merles ; Les lièvres, dans le creux des verts sillons tapis, D'un bond inattendu remuant les épis, Font pleuvoir la rosée en perles. Sous le ciel jeune et frais, qui rayonne le mieux, De la Sicilienne au doux rire, aux longs yeux, Ou de l'Aube qui sort de l'écume marine ? Qui le dira ? Qui sait, ô lumière, ô beauté, Si vous ne tombez pas du même astre enchanté Par qui tout aime et s'illumine ? Du faîte où ses béliers touffus sont assemblés, Le berger de l'Hybla voit venir par les blés Dans le rose brouillard la forme de son rêve. Il dit : C'était la nuit, et voici le matin ! Et plus brillant que l'Aube à l'horizon lointain Dans son coeur le soleil se lève !
R. Chansarel sets stanzas 1, 3-4
First published in La Revue contemporaine, October 15, 1862.
Text Authorship:
- by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894), "Kléarista", written 1862?, appears in Poèmes antiques, first published 1862 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René Chansarel (1864 - 1945), "Kléarista", published 1921, stanzas 1,3-4 [ medium voice and piano ], from Douze poëmes chantés, no. 7, Éd. E. Demets (Max Eschig) [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-25
Line count: 24
Word count: 190