by Victor Hugo (1802 - 1885)
Sur une barricade, au milieu des pavés
Language: French (Français)
Sur une barricade, au milieu des pavés Souillés d’un sang coupable et d’un sang pur lavés, Un enfant de douze ans est pris avec des hommes. — Es-tu de ceux-là, toi ? — L’enfant dit : Nous en sommes. — C’est bon, dit l’officier, on va te fusiller. Attends ton tour. — L’enfant voit des éclairs briller, Et tous ses compagnons tomber sous la muraille. Il dit à l’officier : Permettez-vous que j’aille Rapporter cette montre à ma mère chez nous ? — Tu veux t’enfuir ? — Je vais revenir. — Ces voyous Ont peur ! Où loges-tu ? — Là, près de la fontaine. Et je vais revenir, monsieur le capitaine. — Va-t’en, drôle ! — L’enfant s’en va. — Piège grossier ! Et les soldats riaient avec leur officier, Et les mourants mêlaient à ce rire leur râle ; Mais le rire cessa, car soudain l’enfant pâle, Brusquement reparu, fier comme Viala, Vint s’adosser au mur et leur dit : Me voilà. La mort stupide eut honte, et l’officier fit grâce. Enfant, je ne sais point, dans l’ouragan qui passe Et confond tout, le bien, le mal, héros, bandits, Ce qui dans ce combat te poussait, mais je dis Que ton âme ignorante est une âme sublime. Bon et brave, tu fais, dans le fond de l’abîme, Deux pas, l’un vers ta mère et l’autre vers la mort ; L’enfant a la candeur et l’homme a le remord, Et tu ne réponds point de ce qu’on te fit faire ; Mais l’enfant est superbe et vaillant qui préfère A la fuite, à la vie, à l’aube, aux jeux permis, Au printemps, le mur sombre où sont morts ses amis. La gloire au front te baise, ô toi si jeune encore ! Doux ami, dans la Grèce antique, Stésichore T’eût chargé de défendre une porte d’Argos ; Cinégyre t’eût dit : Nous sommes deux égaux ! Et tu serais admis au rang des purs éphèbes Par Tyrtée à Messène et par Eschyle à Thèbes. On graverait ton nom sur des disques d’airain ; Et tu serais de ceux qui, sous le ciel serein, S’ils passent près du puits ombragé par le saule, Font que la jeune fille ayant sur son épaule L’urne où s’abreuveront les buffles haletants, Pensive, se retourne et regarde longtemps.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Victor Hugo, L’Année terrible, Paris, Michel Lévy, frères, 1872, pages 246-247.
Text Authorship:
- by Victor Hugo (1802 - 1885), no title, appears in L’Année terrible, in 12. Juin, no. 11 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Camille Erlanger (1863 - 1919), "Sur une barricade", published 1915 [ high voice and orchestra or piano ], from Deux petits Poèmes de guerre, no. 2, Éd. Max Eschig [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-25
Line count: 42
Word count: 367