by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894)
Les belles filles aux pressoirs
Language: French (Français)
Les belles filles aux pressoirs Portent sur leur tête qui ploie, À pleins paniers, les raisins noirs ; Les jeunes hommes sont en joie. Ils font jaillir avec vigueur Le vin nouveau des grappes mûres ; Et les rires et les murmures Et les chansons montent en chœur. Ivres de subtiles fumées, Les vendangeurs aux cheveux blancs Dansent avec des pieds tremblants Autour des cuves parfumées ; Et non loin, cherchant un lit frais, Éros, qui fait nos destinées, À l'ombre des arbres épais Devance les lents Hyménées.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894), no title, appears in Poèmes antiques, in Médailles antiques, no. 2, Paris, Éd. Librairie Marc Ducloux, first published 1852 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Marguerite Roesgen-Champion (1894 - 1976), "Les belles filles au pressoir", published 1931 [ high voice and piano ], from Médailles antiques pour chant et piano, no. 4, Paris, Éd. Maurice Senart [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2018-09-12
Line count: 16
Word count: 85