by Ignaz Franz Castelli (1781 - 1862)
's Griawerl im Kinn
Language: German (Lower Austrian)
Our translations: GER
Mei Deandl had a Kinn, wo a Griawerl is drin; i kann's gar nöd sag'n, wiari eing'schbrengd drein bin. An Nas'n had a jedi und Aug'n und a Mahl, awra Griawerl im Kinn findt ma nöd allawal. Wan's freindli mi anschaud, wan's blinzelt und lachd, sollt ös seg'n wias das Griawerl so liabli aufmachd. So rund is iar Kinn und so schen is fuarn glukd, g'rad als wan ih's Kristkindl häds Fingerl nein drukd. I häd oani heirad'n sol'n aus da Schdad, aber i han's hald nöd mög'n, wal's koan Griawerl nöd had. Falsche Hoar kan's wol geb'n, falsche Zent, dös is gscheg'n, aber a Griawerl was falsch is habi mei Lebtag nöd g'seg'n.
Text Authorship:
- by Ignaz Franz Castelli (1781 - 1862) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gustav Adolph Hölzel (1813 - 1883), "'s Griawerl im Kinn" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Johann Winkler) , "The dimple on the chin", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-01-13
Line count: 12
Word count: 114