by Bohdan Sylvestrovych Lepky (1872 - 1941)
В лісі
Language: Ukrainian (Українська)
Як прийде вечірна година І сумерки стануть в вікні, Якась позабута картина В ту хвилю являлась мені... Малюнок незручний, невправний, З літами зсірів, полиняв, Здається не дуже то славний Той образ маляр малював. На образі тому ліщина Денеде стоїть старий дуб; Вузенька заросла стежина Біжить між корчi через зруб... Осінні вітри поздирали зів’ялі, Пожовклі листки, Останні квітки повсихали Згубились останні сліди... Чого в тім лісі шукає дівчина, Як осінь сумна?... За хмарами сонце сідає, Довкола спокій, тишина.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Bohdan Sylvestrovych Lepky (1872 - 1941), "В лісі" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasyl Oleksandrovych Barvinsky ( 1888 - 1963), "В лісі" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-27
Line count: 20
Word count: 77