by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Ой пішла я у яр за водою
Language: Ukrainian (Українська)
Ой пішла я у яр за водою, Аж там милий гуляє з другою. А другая тая, Розлучниця злая, Багатая сосідонька, Вдова молодая. А я вчора з нею, З сією змією, В полі плоскінь вибирала Та все й розказала, Що як мене любить, Женитися буде, І до себе злую суку Просила в придане. Йване мій, Іване, Друже мій коханий, Побий тебе сила Божа На наглій дорозі.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ой пішла я у яр за водою" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-01
Line count: 18
Word count: 65