Translation Singable translation by Amédée-Landély Hettich (1856 - 1937)

Fascination
Language: French (Français)  after the Swedish (Svenska) 
Voile tes yeux,
les yeux ardents,
croire est un leurre...
Va, laisse-moi !
Cette âme altière,
tu l'as trahie ;
mon rêve est flétri,
à peine en fleurs.
Ta voix était tendre...
ta main si douce...
Voix de mensonge,
main de torture !
Mais vainement gémit ma douleur ;
car ton regard est vainqueur encore,
ton regard...
Voile tes yeux, tes yeux ardents.
Croire est un leurre ;
j'ai peur d'aimer, j'ai peur d'aimer !

Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2022-10-01
Line count: 18
Word count: 75