by Esaias Tegnér (1782 - 1846)
Translation Singable translation by Ludolf Gottfried Schley (1798 - 1859)
Die Eisfart
Language: German (Deutsch)  after the Swedish (Svenska)
Zum Gastegebot hinfährt das Königs-Paar, den See deckt Eis noch so spiegelklar; Fahrt nicht warnt der Fremdling auf Eises Pfad, Er bricht und zu tief ist das kalte Bad.
Text Authorship:
- Singable translation by Ludolf Gottfried Schley (1798 - 1859) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Esaias Tegnér (1782 - 1846), "Isfarten", appears in Frithiofs saga, no. 18
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Caroline Ridderstolpe (1793 - 1878), "Die Eisfart" [ voice and piano ], from Schwedische Lieder aus Axel und Frithiof, no. 6, also set in Swedish (Svenska) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-10-18
Line count: 4
Word count: 29