Translation by Adolphe Thalasso (1858 - 1919)
Le Jardin des bambous
Language: French (Français)  after the Vietnamese (Tiếng Việt)
Je vis toute seule et je suis jeune fille . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Adolphe Thalasso (1858 - 1919), "Le Jardin des Bambous", subtitle: "Chanson populaire", appears in Anthologie de l'Amour asiatique, in 3. Annam, no. 13, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1906
Based on:
- a text in Vietnamese (Tiếng Việt) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René Lenormand (1846 - 1932), "Le Jardin des bambous", op. 93 no. 1, published 1911 [ medium voice and piano ], from Mélodies exotiques, no. 3, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel
This page was added to the website: 2023-01-13