by Bogdan Oleksyiovych Kyrchiv (1856 - 1900)
V haju zelenim
Language: Ukrainian (Українська)
V haju zelenim vraz zi mnov Jahidky vin zbyrav, Svjatu meni vidkryv ljubov, Mene jahidkov zvav. Solodkyj čar ljuben'kych sliv Vin v serce vlyv moje, Vin peršyj raz skazav meni: “Ljuba, ljublju tebe!” Oj, haju, haju, raju mij, Ščo stalos' tam meni? V duši tych sliv čarivnyj Spiv zvenyt' my v den' i v sni. A v kožnim slovi, mov žyve, Ljubljače serce b’je, Nemov chtos' vično klyče vse: “Ljuba! Ljublju tebe!”
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Bogdan Oleksyiovych Kyrchiv (1856 - 1900) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ostap Yosypovych Nyzhankivsky (1863 - 1919), "В гаю зеленім" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-03-17
Line count: 16
Word count: 72