LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by R. Rozhdestvensky

Val's
Language: Russian (Русский) 
Ėto byvaet vesnoju i v mae,
Samoj neždannoj poroj.
Utrom prosneš'sja, gljadiš' i ne znaeš',
Čto že slučilos' s toboj.

S nežnym cveten'em nad serdcem kružitsja
Junyj, nasmešlivyj maj.
V dveri ljubov' derznovenno stučitsja:
«Vot ja prišla, otvorjaj!»

V okno plyvet rosistyj utra cholod,
Drožit zvezda i v dušu l'et svoj svet.
Kto ljubit žizn', tot vmeste s neju molod,
Tot v ėtot čas izbrannik i poėt.

Kak brov' ni chmur', šutja ili ser'ezno,
Uže v grudi bezumstvuet vesna.
Cveti, duša, cveti, poka ne pozdno,
Vstrečaj ljubov' – uže prišla ona!

JA na kryl'co vybegaju iz domu.
Zvezdami nebo polno.
Lunnoju noč'ju pod snegom čeremuch
Vsem nam ljubit' suždeno.

V takuju noč' begi navstreču maju
I serdce bros' v likujuščij polet!
Ach, ja ljublju, kogo, - sama ne znaju,
No on už zdes', on blizko, on idet.

Kak brov' ni chmur', šutja ili ser'ezno,
Uže v grudi bezumstvuet vesna.
Cveti, duša, cveti, poka ne pozdno,
Vstrečaj ljubov' – uže prišla ona!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by R. Rozhdestvensky  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Dmitry Borisovich Kabalevsky (1904 - 1987), "Вальс" [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2023-04-02
Line count: 28
Word count: 160

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris